Aptrad’s 1st International Conference
Conference for freelance translators and interpreters 18-19 June, 2016 - Porto, Portugal
Thank you for having joined us in Porto for Aptrad’s 1st International Conference! See you in 2018!

A conference is a gathering of like-minded professional individuals to discuss industry news, developments and progress. Conferences represent an excellent opportunity to hear some of the leading people in our field, to learn from them, and to push ourselves to attain ever higher standards in our professional practice.

Luísa Matos

Meditation for Translators

Presentation in:

Luísa Matos is a freelance translator since 2001. She has an Advanced Degree in Specialized Translation (ISCAP). Luísa also worked as a project manager for 12 years. She practices Taiji since 2009, having participated in Taiji National Championship in 2010. She also participated in ... read more

Video Invitation  Web Site  Facebook  Twitter  Linkedin

Mafalda Cortes Pereira & Paula Silva

Translation companies and freelancers – How to build a successful cooperation

Presentation in:

Mafalda Cortes Pereira has been working in the language services market since 2002, when she co-founded Multivertentes, a Porto-based LSP. With a degree in English and German Languages and Literature, she has also completed a post-graduate course in ... read more

Web Site  Facebook  Twitter  Linkedin

Manuel Sant’Iago Ribeiro

Who arst thou?

Presentation in:

Next year (if I’m still around) will mark my 40th anniversary as a Conference Interpreter – a profession that found me at a gathering of friends: most days J I still regard it rather festively… and keep on trying to give back at least part of the great deal it ‘s given ... read more


Marco Neves

Complex translation jobs: how to reduce anxiety and improve quality

Presentation in:

Marco Neves is a professional translator since 2002. He teaches translation practice and technology at NOVA University of Lisbon and is a certified memoQ trainer. He is manager at Eurologos-Lisboa and the elected president of APET (Portuguese Association of Translation Companies). He represents ... read more

Twitter  Linkedin

Photo Gallery
Photo Gallery



AGPTI (Galician Association of Translation and Interpreting Professionals) was founded in 2001 to establish a joint working platform to provide support to all the individuals who practice this...




MateCat is an enterprise-level, web-based CAT tool designed to make post-editing and outsourcing easy and to provide a complete set of features to manage and monitor translation projects.

MateCat provides the ideal environment for...