Conference for freelance translators and interpreters 18-19 June, 2016 - Porto, Portugal
David Hardisty is a translator and translation teacher of CAT Tools at the Faculty of Social Sciences and Humanities of the New University of Lisbon
Chuchotage Sush! Using Voice Recognition and Smart phones for Interpreting
Traditional conference interpreting involves either expensive equipment or chuchotage, whispering to participants in close physical proximity.
This session will look at how it is possible to use Smart Phones, voice recognition and Google Docs and Google Slides to provide a practical, straightforward and low-cost interpreting solution for talks and conferences in real time both onsite and offsite.
If participants wish to actually try this out during the session, they should go to their App Store and download Google Docs and Google Slides (both free).
Photo GalleryPhoto Gallery
Websites for Translators
Websites for Translators is a Twisted Marketing Ltd project, founded in London, UK. We support the business-minded approach amongst translators, interpreters and freelancers, whilst emphasising the values of entrepreneurship, professionalism, and...READ MORE
With tens of thousands of freelance translator, language service provider, and corporate customers worldwide, Kilgray is a customer-focused provider of CAT tools. Kilgray’s products – memoQ translator pro, memoQ server, memoQ cloud...READ MORE