Conference for freelance translators and interpreters 18-19 June, 2016 - Porto, Portugal
Karolien van Eck
Bio
Karolien van Eck (The Netherlands, 1967) is a sworn, certified Portuguese to Dutch and Dutch to Portuguese translator and interpreter. She holds a master’s degree in translation from the University of Utrecht in the Netherlands, and specialises in legal translation. She has more than 15 years’ experience as a freelance translator and interpreter, and is co-author of the Dutch-Portuguese and Portuguese-Dutch dictionaries published by the Uil-OTS Linguistic Institute of the University of Utrecht in the Netherlands, and by Editorial Verbo in Portugal.
Keeping customers happy
Presentation in:
Happy customers? Why should I care, and what’s in it for me?
In this rather competitive business of ours, we have to do our best to find our “place in the sun”; It’s not easy to run your own business, publicise services, find clients, arrange jobs, provide high-quality services, and, most important of all, keep customers happy. And then we also have to deal with erratic work flow and income: the list goes on and on! In this presentation, I will go into some aspects of the challenges faced by freelance translators every day, and share some tips and good practices that have proven to be helpful to me over the years.
Photo Gallery
Photo GalleryPartners

Mediterranean Editors and Translators (MET)
Mediterranean Editors and Translators (MET) is a forum for translators and editors who work mainly into or with English. Through MET we exchange views and experiences on promising...
READ MORESponsors

Kilgray
With tens of thousands of freelance translator, language service provider, and corporate customers worldwide, Kilgray is a customer-focused provider of CAT tools. Kilgray’s products – memoQ translator pro, memoQ server, memoQ cloud...
READ MORE